【11-11】
颜渊死,门人欲厚葬【1】之。子曰:“不可。”门人厚葬之。子曰:“回也视【2】予【3】犹父也,予不得视犹子也。非我也,夫二三子也。”
【注释】
【1】厚葬:丧事办得隆重、铺张。厚:这里指多。
【2】视:这里指,对待。
【3】予:自己,我。
【译文】
颜渊去世了,孔子的学生想把颜渊的丧事办得隆重一些、铺张一些,孔子说:“不可以这样做。”学生们不听孔子的劝告,仍然厚葬了颜回。孔子说:“颜回对待我就像对待父亲一样,但是我却不能把他当成自己的儿子一样对待。厚葬他,不是我的意思,不是我不想把他当作儿子对待,是你们几个小子这样做的。”
【11-12】
季路问事【1】鬼神。子曰:“未能事人,焉能事鬼?”
曰:“敢问死?”曰:“未知生【2】,焉知死?”
【注释】
【1】事:这里指,对待、处理关系。
【2】生:这里指,人体工作原理,怎么做一个人。
【译文】
季路问如何对待鬼神。孔子说:“连怎么做人还没弄清楚,连人事还没有弄明白,怎么能明白躲藏在人物质肉身背后的那个操控人身的鬼神的事呢?”
季路问:“我大胆地请问一下死是怎么回事?”孔子说:“你连生都还没有搞懂,你连人体的基本工作原理和怎么做人都搞不清楚,你怎么能明白死是怎么一回事呢?”